メタリアルや翻訳センターが高い、東証がプライム市場における英文開示拡充案発表で思惑◇
![メタリアルや翻訳センターが高い、東証がプライム市場における英文開示拡充案発表で思惑◇](https://prod-public-assets-minkabu.s3.amazonaws.com/news/article_media_content/urn%3Anewsml%3Aminkabu.jp%3A20240118%3A7ff14ae95bad2fd259385d6c0d5c0ddb/167db705a.jpg)
2月下旬に制度要綱公表の予定で、まずは特に投資判断に与える影響が大きく、速報性が求められる開示情報として、決算情報及び適時開示情報について、優先的に英文開示を義務化するという。決算情報は25年3月1日以後に終了する事業年度に係る通期決算短信から、適時開示情報は25年3月1日以後に終了する事業年度の末日の翌日から適用する方針で、定期的にモニタリングを実施し、有価証券報告書など対象書類の拡大や対応期限の設定など、更なる拡充についても継続的に検討するとしている。
(注)タイトル末尾の「◇」は本文中に複数の銘柄を含む記事を表しています。
出所:MINKABU PRESS
この銘柄の最新ニュース
翻訳センターのニュース一覧マーケットニュース
-
明日の株式相場に向けて=逆張り個人の半導体全力買いは奏功するか (07/22)
-
東京株式(大引け)=464円安、半導体関連売られ大幅安で4日続落 (07/22)
- ハートシードの公開価格は1160円に決定、7月30日グロース市場に新規上場 (07/22)
- 22日香港・ハンセン指数=終値17635.88(+218.20) (07/22)
翻訳センターの取引履歴を振り返りませんか?
翻訳センターの株を取引したことがありますか?みんかぶアセットプランナーに取引口座を連携すると売買履歴をチャート上にプロットし、自分の取引を視覚的に確認することができます。
アセットプランナーの取引履歴機能とは![アセプラ(アセットプランナー)](https://assets.minkabu.jp/images/stock/img_asset_tradehistory.png)
※アセプラを初めてご利用の場合は会員登録からお手続き下さい。