rikakusenninさんのブログ
福井へ来たらおばさんに注意しましょう^^;
福井へ来たらおばさんに注意しましょう^^;
ふつうの尋ね方で、「おばさん、道を教えてくださいませんか?、福井駅へは??」
これで失敗する人が多いんです・・・・福井は・・・・
おばさん●→68歳くらいから88歳くらいのことですから、40代や50代の女性に言ってはなりません!
口もきいてくれませんよ
おねえさん●→40歳から68歳くらいのことです
おばあちゃん●→親しみをもって、おばちゃんと言うときは65歳以上だと確信がもてるときに言いましょう
さもないと、親しみが一瞬でかき消されます^^;
おばあちゃん●→腰が曲がってるくらいなら通用します
初孫ができるとお嫁さんが言う分には許されるようですが・・・・・・^^;
80歳以上ですと。「おばあちゃん!」と呼んでも怒られないです
70歳くらいなら「おばさん、おねえさん」が一般的です^^:
村の集会などでは、男の区長さんが「おばさん達、女衆はバザーを・・・・」と言ってしまって、女性陣がむくれてしまって平謝りの様子・・・・^^;
人によって、おばさんと呼ばれたときの許容範囲に差はありますが、県外で暮らした人はおばさんと呼ばれても平気です^^
問題は、ずっと福井で暮らしてるおばさん達・・・・・お姉さんと呼ばなければなりませぬぞっ!!!
福井で暮らすなら、自分を守る知恵の第一番目の重要なことなのです ^^4
-
タグ:
みんかぶ運営事務局によって削除されました。
お早うございます
お姉さんのroseです(笑 )
こちらではあまりおばさんもお姉さんもいいませんね。
名前で呼ぶか奥さんと呼ぶか・・・です。
だから突然おばさんとかお姉さんとか言われれば誰のことかと振り向きそう・・笑
福井に行くときは気を付けます
関西で言う「バカ」と「アホ」の違いのようですね。
福井の男性陣は、女性の呼び方ひとつで人生が左右されるんですね。
怖い所なんですね。
いつものように親しみを込めて「ねえちゃん!」と呼んだ日には、
ビール瓶と柿の種等が飛んでくるのでしょうか・・・。
うひひ・・・
にゃんか福井県なら住めそう・・・
面白くて逞しいおねいさんたちがたくさんいるのですね。
かくいうnyajyaraも、中国に行った時「シャオジエ=お嬢さん」か「クーニャン=娘さん」じゃないと無視しましたね。
ただし、幼児が「アーイー=おばちゃん」と言うのは、返事をしていました。
幼児はおねいさんとおばちゃんの区別はつきませんからね。
こんにちは
息子が幼稚園の時、お友達に「おばさん・・・」と言われた時はショックでしたが、月日は流れて・・・今はおばさんと呼びかけられても、普通に「はい」と返事をしてしまう自分がいますw
福井ではお姉さんになれるのですか~~~^^
良いところです !
みんかぶ運営事務局によって削除されました。
よく名前の変わる上のお兄さんへ
おねえさん●→40歳から68歳くらいのことです
間違いなくそうです(笑 )
Shoshínshaマークさん
こんにちは
それがいいです
生き残れます^^;
ローズガーデンさん
こんにちは
お隣の県なのにひどく違います
福井に来た観光客がおみやげ屋で、「おばちゃん、これとこれで5千円になる?」って聞かれて店のおばちゃんがすぐ返事をしないのは、値引き計算ができないのではありません
怒ってるんです・・・・・・Orz/////
へそくりパパさん
こんにちは
はい、放送局やイベントアナウンサーたちもすごく気を使うそうです^^;
もり銀さん
こんにちは
ここを読んでください
やきとりの秋吉
http://www.city.sabae.fukui.jp/users/kanko/gourmet/japanese/akiyoshi.html
^^;
nyajyaraさん
こんにちは
クーニャンか・・・・・^^
加賀温泉にはにゃあにゃあ饅頭があります^^
にゃあにゃあ饅頭
http://mokomoko777.blog105.fc2.com/blog-entry-100.html
紗々さん
こんにちは
じつに良いところです
http://minkabu.jp/blog/show/387968
女が働くのがアタリマエの県ですから、働く女性たちが勝ち取ったものなのでしょう^^;
Shoshínshaマークさん 、ローズガーデンさん、
女房に確認しましたら、(60歳)
うちは孫に「ばあちゃん」と呼ばせてるけど友達は4割以上半数ぐらいは呼ばせないで、
「おっきいかあさん」「○○さん(名前)」などと呼ばせているそうです
いやはや・・・・・・・
なるほど・・・
うちの近所の市場は
全員
「おねえさん」ってお客さんを呼んでるけど^^;
仙人さん、こんばんは。
何とも逞しいお姉さんが多いですね。
世界を見るにおねぇさんが多くなりましたね。
しかしレディファーストは一人だけは伝え続けて欲しいです。
仙人さん、こんばんにゃ。
クーニャン = 姑娘 (guniang)
注*グーニャンとは発音しません
娘娘 = ニャンニャン
ここからきているのかもしれませんね。
おちゃちゃさん
こんにちは
さようですか^^ さすが商売の街ですねえ^^
I SAY企画プロダクションさん
こんにちは
はい、逞しいです^^
大切にしております^^;